
Cold Hands...Warm Heart
Depois de um lonogo (aliás longuíssimo tempo) ouvindo Superman da banda Five for Fighting na página principal do blog, finalmente chegou a hora de se despedir!! Para substituí-la, eu escolhi uma das canções do episódio '5.06 Exposed', na minha opinião, a mais bonita do episódio... Ela aparece no finalzinho, quando Clark está ajudando Lois a se mudar para o apartamento de cima no Talon e ela o agradece por ter ajudado quando foi sequestrada... Abaixo você pode fazer o download da música e da cena em que ela aparece em Smallville:
Música 'Cold Hands (Warm Heart)' - Brendan Benson - RAPID SHARE /YOU SENDIT
Cena final do episódio '5.06 Exposed' - RAPID SHARE /YOU SENDIT
Para finalizar, a letra ao lado da tradução da música:
Cold Hands (Warm Heart)
Brendan Benson
Cold hands, warm heart / Mãos frias, coração morno
We just need some time apart / Nós só precisamos de algum tempo separados
And everything will be okay / E tudo vai ficar bem
Oh no, not again / Oh não, não novamente
Why does it always happen? / Por que isso sempre acontece?
It seems like every other day / Parece como todos os outros dias.
You're too quiet, I'm too loud / Você está tão quieta, e eu tão barulhento
Now we've rid a storm cloud / Agora nós estamos nos livrando de uma nuvem que prometia tempestade
I'll see you on the other side / Eu vi você do outro lado
Old habits, young ways / Velhos hábitos, novas maneiras
Maybe we're just a phase / Talvez nós estejamos só em uma fase
But we can say we really try / Mas nós podemos dizer que realmente tentamos
And it really shouldn't be this hard / E isso realmente não deveria ser tão difícil
You know it really shouldn't be / Você sabe realmente não deveria ser
And if we can only see it this far / E se nós pudéssemos somente enxergar ao longe
Well then I hate to say it, but it's obvious / Bem então eu odeio dizer, mas isso é óbvio
I'm telling you, girl, there's no future for us / Estou dizendo a você, garota, não existe futuro para nós.
All talk, no action / Todos os passos, sem ação
So what's the big attraction? / Então onde está a grande atração?
And don't tell me it's "just because" / E não me diga que é "só porque"
All work, no play / Tudo trabalha, nada funciona
Don't wanna go on this way / Não quero seguir dessa forma
I wanna go back to the way it was / Eu quero seguir para a estrada
And it really shouldn't be this hard / E isso realmente não deveria ter essa dificuldade
You know it really shouldn't be / Você sabe realmente não deveria
And if we can only take it this far / E se nós pudéssemos somente levar isso longe
Well then we've got to end it before it's too late / Bem então nós temos que terminar isso antes que seja tarde demais
The love that is left turns quickly to hate / O amor que está sendo deixado pode se tornar rapidamente ódio
Cold hands, warm heart / Mãos frias, coração morno
We just need some time apart / Nós só precisamos de um tempo separados
And everything will be okay / E tudo vai ficar bem...
A tradução foi feita por mim, então não reparem em prováveis erros =) Espero que tenham gostado!!! Mês que vem, se tudo der certo, a gente se encontra aqui novamente!!!